◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ 第29号 ◇◆◇◆◇◆ 烏龍茶好きの情報マガジン 「茶粋」(ちゃすい) 2004/10/26 ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆ いかが過ごしでしょうか? 台湾福茶店長の市島 宗です。 今週もメルマガ「茶粋」で烏龍茶「通」のひと時を・・・ 突然ですが驚きの体験をしました!最近はいろいろな所からお茶会や説明会 のお誘いをいただいて出向いてゆくのですが、ある中華料理店でスタッフの皆 さまとお茶の研究会を開いた時のこと。 いつもの様に鑑定杯をズラッと並べて5gの茶葉にお湯150ccを注いで 5分間抽出してみたのですが、どうもいつもより茶水が輝いて見えるのです。 深いのに透明感が有りお茶が自分からボンヤリと発光しているような・・・。 なんとも言えないけれど明らかにいつもと違う。 飲んでみたらこれが明らかに美味しい!味わい深く舌触りも滑らか。『木柵 正叢鉄観音』なんかは鳥肌が立つほど堪らない表情を見せてくれるわけです。 内心(なんだこれ〜!)という感じで「お水は何をお使いですか?」と聞いて みると、磁石を使ってより湧水に近い味わいになる『分解水』を使用している とのこと。 じつは僕も『分解水』は色々と試した事があるのですがチョットこれは別物 でした「料理は水が命です。こだわるべきところです!」という料理長の言葉 に改めてプロの姿を見せつけられました。非常に高レベルな凡事徹底。この店 に訪れるお客様はきっと幸せでしょうね。 そのお店の研究会にお呼ばれしたのは初めてでしたが、いつまでもお付き合 いさせて頂きたいと心から思える素晴らしい出会いに、来た時よりも数倍元気 になってお店を後にすることが出来ました。 -------------------------------------------- 〜 も く じ 〜 ・『かんたん茶缶』新発売! ・今月のお買い得茶葉『木柵金萱鉄観音』 ・9月・10月の限定茶『肉桂』 ・会話のミソっかす♪ ・店長余談 -------------------------------------------- ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ・『かんたん茶缶』新発売! ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 「大切なお茶をいつまでも美味しく保存したい・・・」 お茶を楽しむ方ならば必ず考えた事があるはずです。特に『阿里山正露』や 『怡香烏龍』などの軽発酵・軽火焙のお茶がお好みの方は「保存」に苦心され ているのではないでしょうか? お茶を保存するものに茶缶や茶筒が有りますが、他の茶器と同じく美術工芸 品としての要素が強く、お値段もそれなりのものになります。お茶の種類はた くさんあるのにこれでは一つ一つに茶缶をあてがうのは大変ですよね。 そこで考えたのが今回の商品『かんたん茶缶』です!! 美術工芸品としての優雅さは望むべくも無いのですが、本来茶缶が持つべき 茶葉を守る為の機能である『気密』『防湿』『遮光』だけに傑出した茶缶を低 価格でご提供したいと考えました。 お値段はワンコインでおつりが帰ってくる400円! カラーも揃えて楽しい3色(べに・みどり・しろ)をご準備いたしました!! ◆◆◆これで保存も安心!【かんたん茶缶】◆◆◆ http://www.fuku-cha.com/chaki/kantan-chakan/kantan-chakan.htm (注)売り切れの場合は1週間ほどお待ちいただく場合が有ります。お早めに お買い求め下さいませ!! ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ・今月のお買い得茶葉『木柵金萱鉄観音』 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 台北市街から少し離れた指南里猫空一帯で造られるお茶を、ひとえに『木柵 鉄観音』と言ってしまいがちですが、実は様々な品種の茶葉から『木柵鉄観音 』は造られています。 もともと木柵茶區と呼ばれるこの一帯は、福建省南部の安溪周辺から多くの 移民を迎えた歴史ある産地の為、『武夷』『鉄観音』『青心大有』『四季春』 ・・・他にも『水仙』や『梅占』『佛手』等の台湾では珍しい品種も数多く擁 します。 今月ご紹介するのは、そんな木柵茶區で栽培された台湾原産の品種『金萱』 から造られた『木柵鉄観音』です。(当店では原料となる品種を明確にする為 に『木柵金萱鉄観音』として販売いたしております。) さて、この『金萱』という品種は「ミルクの様な柔らかな香り」(乳香)と いう代名詞で既に皆さまの広く知る所でしょうが、皆さまが飲んだ事がある殆 どの金萱茶は緑茶に近い感じの『軽発酵』『軽焙煎』のお茶ではないでしょうか? この『木柵金萱鉄観音』はそれらのお茶より発酵・焙煎共に重く施されてい るのでお茶の色が茶色に近く仕上がっています。 味わいも熟成を増す事により更にまろやかに「乳香」と相乗して、まるで包 み込まれるような充足感を楽しむ事ができます。今まで金萱茶とはまた違った 風味に驚かれるはずです。 【木柵金萱鉄観音:詳細】 http://www.fuku-cha.com/syouhin/kinsentetu/kinsentetu.htm 僕が始めてこの『木柵金萱鉄観音』と出合った時も『金萱』という品種が非 常に木柵鉄観音の製法に合っている事に驚かされました! まろやかで香り高く、包み込まれるような優しい味わいを心ゆくまでお楽しみ 下さいませ。 『木柵金萱鉄観音』10月末までの限定価格! ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 通常25g900円を【750円!!】 ■ ■ http://www.fuku-cha.com/#osusume ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ◆◆ その他の木柵鉄観音 ◆◆ 『正統』と言う名の木柵鉄観音。 【木柵正叢鉄観音】 http://www.fuku-cha.com/syouhin/seisoutetu/seisoutetu.htm 『深窓の令嬢』に例えられた銘茶。 【木柵水仙鉄観音】 http://www.fuku-cha.com/Cgi-bin/okunoin/suisen-tetu/suisen-tetu.htm 『超希少!』市場には出回らない木柵鉄観音。 http://www.fuku-cha.com/Cgi-bin/okunoin/meizen-tetu/meizen-tetu.htm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ・9月・10月の限定茶『肉桂』登場! ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 『肉桂』(ロウクエ)は中国大陸は福建省の武夷山周辺が原産の品種です。 「え!?台湾福茶は台湾茶専門店じゃなかったの??」 と思われる方もいらっしゃるでしょうが、今回の限定茶『肉桂』は紛れも無 く台湾で造られたお茶なのです! 当店の心強い指導者に陳煥堂老師という方がいらっしゃいます。全国で二人 しかいない甲等評茶師として長年コンテストで活躍されてきましたが最近の過 熱し過ぎたコンテスト偏重主義に危機を感じ、著書『台湾茶』をはじめ常に台 湾茶業界への警鐘をならす気骨の人です。 最近では『古典台湾茶最後の砦』という形容詞で陳煥堂老師のことが紹介さ れている本も出版されました。(台北找茶:呉徳亮著(民生報品味叢書)) この『肉桂』は、陳老師が修行時代に『戦後台湾茶の父』と呼ばれた故呉振 鐸教授と共に中国各地のお茶の産地を訪ね歩いた際に台湾へ移植した茶樹の一 つで、現在は南投縣の名間郷の茶畑で栽培、製茶されている台湾産の『肉桂』 なのです。『台湾肉桂』と言えるかもしれませんね。 〜テイスティング・コメント〜 台湾で一般的に使われる青心烏龍・金萱・翠玉・四季春などの品種は全体的 に香りが高く口感が優しくまろやかな印象を受けますが、『肉桂』からはどこ か男性的でタイトな印象が感じられます。 カツンと筋の通った気高い香りには、さらりとした甘さが内包され非常に奥 深い風味を醸し出しています。 口感は至って透明感がある中に心地よい収斂身をジックリ楽しむことが出来 る贅沢なお茶に仕上がっています。 武夷山の銘茶が台湾で陳煥堂老師の成熟した製茶技術と出会いました。 是非お試し下さい!! 【肉桂】 http://www.fuku-cha.com/syouhin/loukue/loukue.htm ◆◆陳煥堂老師が製茶したその他のお茶◆◆ 【凍頂烏龍】 これが本物の凍頂烏龍茶! http://www.fuku-cha.com/syouhin/toucyouoolong/toucyouoolong.htm 【福茶金萱】 ミルクの様に柔らかな香り。 http://www.fuku-cha.com/syouhin/fukuchakinsen/fukuchakinsen.htm 【福茶四季春】 蘭の様な香りとスッキリとした味わい。 http://www.fuku-cha.com/syouhin/fukuchasikisyun/fukuchasikisyun.htm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ・会話のミソっかす♪ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ◇◆◇台湾で友達100人つくるための会話講座!!◇◆◇ 【第28回】(よく使う単語と表現編 第3回 『〜したくない』) ≪標準語≫ 1、『不要』(ブヤオ) 2、『不敢』(ブカン) 3、『不想』(ブシャン) 会話の中で『〜したくない』という言い回しは結構使うものですよね、しか し実際の会話を聞いているとニュアンスに応じて色々な『〜したくない』が使 われている事に気付きます。今回はそこに焦点を当ててみましょう。 ==========【 例 】========== あるお休みの日、あなたは友人から映画のお誘いを受けました。でもその映 画はあなたの苦手なホラー映画、さてどうする? 友人:『[イ尓] 要不要 去 看 恐怖片』 (ニィ ヤオブゥヤオ チュイ カン コンプゥピェン) 「ホラー映画を見に行きませんか?」 ★もしあなたが「ホラー映画なんて死んでもイヤ!」という場合、「行きたく ありません」の返事を『不要』(ブヤオ)を使って言いましょう。『要不要?』 で聞かれているので簡単ですね。 あなた:『我 不要 去』 (ウォ ブゥヤオ チュイ) ★もしあなたが「恐いなぁ、(進んでは)行きたくないなぁ」という場合は 『不敢』(ブカン)を使います。 あなた:『我 不敢 去』 (ウォ ブカン チュイ) ★もしあなたが「あんまり気が進まない」という場合は『不想』(ブシャン) を使います。 あなた:『我 不想 去』 (ウォ ブシャン チュイ) ===== ちこっと解説 ===== ●話はちょっと逸れますが「ホラー映画」のことを『恐怖片』(コンプゥピェ ン)と言う所にものすごく中国語を可愛く感じてしまうのは僕だけでしょうか? 気持ち良いほどストレートですよね♪ちなみにポルノ映画やHビデオは『A片』 (エィピェン)と言います。…いや、生きてる中国語講座と言うことで(笑) ●今回は友人が『要不要?』で聞いてきましたが、逆にもしあなたがホラー映 画の苦手な友人や恋人にちょっと意地悪っぽく聞く場合には「(恐いだろうけ ど)見に行く?見れる?」というニュアンスを含ませて 『[イ尓] 敢不敢 去 看 恐怖片』と聞くの面白いですね♪ 今回の例を元に『不要』(ブヤオ)『不敢』(ブカン)『不想』(ブシャン) での質問と答えをシチュエーション別に考えてみてください。同じ『〜したく ない』の断り方にもいろんな気持ちを乗せる事が出来ますよ♪ 次回は「いいね〜♪」のいろんな言い回しをご紹介します。「いいね」「す ごくいいね」など人を褒める時などに使える表現です、お友達を褒め倒しちゃ いましょう!お昼ごはんくらいは奢って貰えるかもネ♪お楽しみに〜。 ■ ■ ■ ■ ・店長余談 ■ ■ ■ ■ さすが秋はイベントシーズンですね、先週末もとある展示会からお声を掛け ていただきブースを出展しました。今回は業者さん相手のものではなく一般の 方々を対象に開かれた展示会だったのでお客様も様々、一度も烏龍茶の茶葉を 見たことが無いという方もたくさんいらっしゃいました。 面白いと思ったのは「ん?烏龍茶(ペットボトル)の味と違う」と殆どの方 が解って(?)くれるのですが、基準があくまでもペットボトルと言う事。日 本において烏龍茶がペットボトル飲料として日常に溶け込んでいるという証拠 ですね。ほんとうに伊藤園さんやサントリーさんの功績は偉大なものです。 それと、初めて本格的な烏龍茶を見たというお客様の中で一番多かったのは 「このお茶は何に効くの?」と言う質問。やはり「美味しい」だけではなくて 「体に良い」という付加価値を求めていらっしゃるみたいですね。 そんな中、僕の心を鷲掴みしてくれた質問がこれ! ・・・・・『東方美人を飲むと美人になるの?』・・・・・ 一瞬でそのお客様のことが大好きになっちゃいました!(笑) でもあんまり「お肌が綺麗になるのはどれ?」「痩せるのは?」・・・そん な薬じゃぁ無いんだから(笑)もはや「このお茶には伝説が有りまして、東方 美人という名前の由来は大英帝国のビクト…リ…」って聞いてないし!!(爆) ひどいッス!ウンチク聞いてくださいよ〜!!(心の声) そこで思わず出てしまった応答がこれ、「美しい方はより美しく、それなり の方はそれなりに・・・。」なんと恐ろしい!むかし富士カラーのCMで頭に焼 きついていた台詞がポロッと出てしまったのです! 怒られるかなぁ〜と心配でしたがこれが大受け!またもや対面販売の楽しさ を知ってしまった僕は、以後『東方美人を飲むと美人になるの?』と質問され るお客様にはこのキメ台詞で対応させていただきました(笑) けっきょく通算13組(凄いでしょ!?)の女性客にこれと全く同じ質問を ぶつけられたのですが、なんだかお茶を販売したと言うより『女心』と言うも のをレクチャーして頂いたような、なんとも不思議な気持ちでした。 それでは皆さん、福ある日々を 次回は年11月9日(火)発行です。 *********************************************************** ●台湾福茶「奥の院」 http://www.***************** *********************************************************** 発行責任者 : 厳選烏龍茶専門店「台湾福茶」 店長 市島 宗 宮崎県日向市鶴町3−6−9 電話:FAX 0982−54−2727 E−mail magazine@fuku-cha.com *********************************************************** |
| melma | ||
| まぐまぐ | ||
| めろんぱん | ||
copyright(c) since2003 台湾福茶 Taiwan fuku-cha